"Jo.To" has uploaded an uncensored version of the tankoubon. The work here is a combined version of the doujin and the tankoubon. Should the person who combined it also be mentioned?
This is how the protagonists are called in the works. So I think it's an acceptable title.
There seem to be a few works that feature the same characters over and over again, but since they're all kind of set in the same world, I would just group them together.
>>1102347 @ Glovelove
I will try to pay more attention to this in the future.
As English is not my mother tongue, I sometimes don't know if these already exist under other names.
Again, there was no English translation of the title this time, so I took the liberty of asking Google.
I hope the result is o.k. Otherwise just delete again
As it happens more and more often that Japanese artists publish their own English versions or have them translated, this should be brought in as a separate tag.
https://pururin.to/gallery/3279/the-mistress-of-his-excellency
There seem to be a few works that feature the same characters over and over again, but since they're all kind of set in the same world, I would just group them together.
I will try to pay more attention to this in the future.
As English is not my mother tongue, I sometimes don't know if these already exist under other names.
https://pururin.to/gallery/49088/game-overs
I hope the result is o.k. Otherwise just delete again
I hope the result is o.k. Otherwise just delete again
O.k. the reasons are understandable.
I just noticed that there are more and more translations by the artists themselves, but that this is usually only mentioned somewhere in the comments.
I personally would prefer to be able to see the tags. But as I said, your reasons make sense.
He has this one too. https://pururin.to/gallery/5345/human-juice